ru

Елена Армас

Quotes

Дарья Ворсинаhas quoted2 years ago
Pero qué cojones. (перевод: с испанского — «Какого хрена
Yelizavetahas quoted8 months ago
Взгляд уткнулся в широкую грудь, обтянутую отутюженной белой рубашкой. У меня давно чесались руки вцепиться в нее и хорошенько измять. Кто еще идет по жизни чистеньким и безупречным? Только Аарон Блекфорд – вот кто!
Александраhas quoted2 years ago
Deslumbrante. Como el mismo sol. (перевод: с испанского — «Ослепительна. Как само солнце.»)

Impressions

Anna V.shared an impressionlast year
💞Loved Up
👍Worth reading
🐼Fluffy

  • unavailable
  • b4659449396shared an impressionlast year
    👍Worth reading
    🐼Fluffy

  • unavailable
  • fb2epub
    Drag & drop your files (not more than 5 at once)