es
Books
Caitlin Doughty

Hasta las cenizas

La mayoría de la gente prefi ere no pensar en la muerte. Pero cuando
Caitlin Doughty comenzó a trabajar en una funeraria, siendo por entonces una veinteañera licenciada en Historia medieval con cierta
afi ción por lo macabro, convirtió lo que era una curiosidad morbosa
en su profesión.
Tuvo que aprender a ocuparse de toda clase de cadáveres, adentrándose
en un mundo insólito con abundantes dosis de humor negro y extraños personajes de este mundo y del otro.
Hasta las cenizas, superventas del New York Times traducido a ocho
idiomas, desvela los entresijos de un ofi cio muy peculiar. Y responde a preguntas que ni siquiera nos habíamos planteado: ¿un cadáver puede
contagiarnos una enfermedad? ¿Cuántos cadáveres caben en una furgoneta?
¿Qué aspecto tiene una calavera en llamas?
Con un estilo desenvuelto y una ironía en ocasiones desternillante,
Caitlin convierte un tema tabú como la muerte en algo tan accesible
como absorbente.
268 printed pages
Copyright owner
Bookwire
Original publication
2016
Publication year
2016
Publisher
Plataforma
Have you already read it? How did you like it?
👍👎

Impressions

  • Sandra Chávezshared an impression2 years ago
    👍Worth reading
    💡Learnt A Lot
    🚀Unputdownable

    En el libro la autora va entretejiendo su experiencia en el ámbito funerario con reflexiones acerca de la muerte y cómo el tabú de la misma ha provocado más daño que bien en nuestra sociedad.

  • irene. 🌤️shared an impressionlast year
    👍Worth reading
    🔮Hidden Depths
    💡Learnt A Lot
    🎯Worthwhile
    🌴Beach Bag Book
    🚀Unputdownable

Quotes

  • Sahorihas quotedlast year
    Jessica Mitford no pretendía mejorar nuestra relación con la muerte. Lo único que quería era mejorar nuestra relación con el precio. Y aquí es donde se equivocó. Porque el engaño de la industria funeraria no estaba tanto en el precio como en el mismo concepto. Nos priva de una relación realista con la muerte, de la oportunidad de enfrentarnos a nuestra propia mortalidad.
  • Sahorihas quotedlast year
    En inglés, donde tenemos muchos eufemismos para los asuntos desagradables, llamamos a estos niños stillborn (algo así como nacidos quietos), pero los hablantes de otras lenguas son más explícitos: nacidos muertos,5 totgeboren, mort-nés…, es decir, que han muerto antes de nacer.
  • Sahorihas quotedlast year
    Era necesario transformar el cadáver en un producto.

On the bookshelves

fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)