uk
Віктор Домонтович

Доктор Серафікус. Без ґрунту

Notify me when the book’s added
To read this book, upload an EPUB or FB2 file to Bookmate. How do I upload a book?
  • Любаша Ширкіна-Левицькаhas quoted5 months ago
    Я починаю говорити з роздратованням. Досі я бавився, тепер я починаю сердитись.
  • Любаша Ширкіна-Левицькаhas quoted5 months ago
    Я знущаюсь з нього. І він розуміє це. Певне, він волів би відповісти мені якоюсь уїдливою брутальністю.
  • Любаша Ширкіна-Левицькаhas quoted5 months ago
    Щиро признатись, у мене немає жадного приводу, яким би я міг пояснити причину, чому я відмовляюсь. Я шукаю першого-ліпшого арґументу і, здається, таки находжу. Принаймні він здається мені найбільше переконливим з усіх можливих.
  • Любаша Ширкіна-Левицькаhas quoted5 months ago
    Не поїду, тому що не поїду. Навіщо мені їхати, коли з таким успіхом я можу й не їхати?!..
  • Любаша Ширкіна-Левицькаhas quoted5 months ago
    Вони звикли, що я з нашим секретарем розмовляю в тоні бравади, в манері, яка дратує його, тішить мене і бавить їх.
  • Любаша Ширкіна-Левицькаhas quoted5 months ago
    Мідна пласка запальничка описала в повітрі параболю й опинилась в її цупких руках маленької мавпочки.
  • Любаша Ширкіна-Левицькаhas quoted5 months ago
    Хто скаже, звідкіля, з яких нікому не знаних просторів приходить до чоловіка жаль, коли він дивиться на жінку?!..
  • Любаша Ширкіна-Левицькаhas quoted5 months ago
    Довгі промені шовкових панчіх привабили мене несподівано обіцянкою визволення. Чорний корпус машинки відокремлював кармін уст від чорного блиска лякованих черевик. На краю столика лежала згасла цигарка.
  • Любаша Ширкіна-Левицькаhas quoted5 months ago
    Я пробіг очима по кімнаті. Колекціонуючи враження, як інші колекціонують поштові марки, я прагнув врятувати себе від поразки.
  • Любаша Ширкіна-Левицькаhas quoted5 months ago
    Мерцеві, канцеляристові доручити живу справу!.. Він нездібний був відокремити істотне від неістотного. Значному й незначному він надавав однакової ваги. Він не зневажав дрібниць. Він був аж надто сумлінний для цього. Він обурювався, коли йому радили зробити щось подібне. Своїм писклявим баб'ячим голосом він доводив вам, що в урядових справах немає й не може бути чогось дрібного й маловартного.

    Наслідком цього було те, що попри все його сумлінне ставлення до праці, попри всю його наполегливість і уперту ретельність, і саме через це, він аж ніяк не вмів дати собі ради. Невпорядковані купи паперів раз-у-раз росли в нього на столі, накопичувались в шухлядах. Важливі й негайні справи відкладались з дня на день, — аджеж до них повинна була дійти своя черга. І кінець-кінцем, у справах комітету панував хаос і цілковите безладдя.
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)