Эндрю Мортон

Диана. Ее истинная история

Notify me when the book’s added
To read this book, upload an EPUB or FB2 file to Bookmate. How do I upload a book?
  • Dmitry Tolkachevhas quoted2 years ago
    По свидетельству друзей, у принцессы однажды вырвалось такое признание: «Люди называют меня Мерилин Монро восьмидесятых годов и думают, что это большое счастье. На самом деле не было ни одного момента, когда я могла сказать: «Вот здорово!» Ни одного. Я только исполняла свой долг и буду делать то, что положено принцессе Уэльской, пока в этом есть необходимость. Надеюсь, что пятнадцати лет жизни будет достаточно».
  • Dmitry Tolkachevhas quoted2 years ago
    В свое время, когда Диана ухаживала за умирающим от СПИДа Адрианом Уорд-Джексоном, она сознательно познакомила с ним Уильяма, преподав ему тем самым наглядный урок жизни и смерти. И мальчик усвоил урок. Узнав о смерти Адриана, Уильям сказал матери: «Теперь он избавился от страданий и стал по-настоящему счастливым».
  • Dmitry Tolkachevhas quoted2 years ago
    В день, когда ему исполнилось 43 года, Чарльз повел жену на пьесу «Никчемная женщина». Ироническая подоплека этого поступка ясна даже посторонним.
  • Dmitry Tolkachevhas quoted2 years ago
    Вот свидетельство Джеймса Джилби: «Во время визита в Пакистан она была поражена тем, что пять миллионов людей бросили свои дела, только чтобы посмотреть на нее. В ее голове постоянно идет борьба: «Неужели все эти люди действительно хотят меня видеть? А потом я вернусь домой и буду сидеть тихо, как мышка. Никто не скажет: «Молодец!» Ее сознание мучительно раздваивалось. Там, во внешнем мире — всеобщее поклонение, а дома серое, незаметное существование. Некому сказать доброе слово, не считая детей, разумеется. Окружающие считают, что это в порядке вещей. Она чувствует, что живет в совершенно чуждом мире».
  • Dmitry Tolkachevhas quoted2 years ago
    Общеизвестно серьезное увлечение принца Чарльза нетрадиционной медициной, философией и архитектурой. Может сложиться впечатление, что именно он способствовал расширению кругозора своей жены. Однако это не так. Как-то раз, застав Диану за чтением книги «Перед лицом смерти», он с нескрываемой иронией посоветовал ей не тратить время попусту на изучение таких проблем. Сталкиваясь сегодня со смертью и горем людей, утративших близких, Диана не испытывает страха или растерянности и знает, как себя вести, если окружающие теряют голову от отчаяния или, наоборот, с трусливым легкомыслием отворачиваются от мрачной картины.
  • Dmitry Tolkachevhas quoted2 years ago
    И она поняла, что единственный выход — найти свое собственное «я». Иначе не выжить. Она должна вернуть к жизни Диану, которой не давали вздохнуть полной грудью в течение семи лет. Должна посмотреть правде в глаза. Слишком долго она плыла по течению, пассивно приспосабливалась к требованиям мужа, королевского семейства, средств массовой информации. Диана медленно шла по влажному песку, и перед ней все яснее вырисовывались задачи, поставленные самой судьбой. Настал момент, когда она должна, наконец, найти свое место в жизни.
  • Dmitry Tolkachevhas quoted2 years ago
    Но на этот раз фоторепортерам повезло: в тот же день, к вечеру, они случайно встретили Диану в местном кафе, веселую и оживленную. Принцесса указала на внушительных размеров медаль, приколотую к лыжной куртке, и пошутила: «Я сама себя удостоила награды за заслуги перед родиной — все равно больше некому удостаивать». Эта мимоходом брошенная фраза говорит о снедавшей Диану внутренней неуверенности больше, нежели тома биографических сочинений.
  • Dmitry Tolkachevhas quoted2 years ago
    15 сентября в субботу в 16 часов 20 минут родился Гарри — в той же больнице св. Марии, что и Уильям. Реакция мужа способна была убить самую горячую любовь и преданность. «Надо же, мальчик. И волосы рыжие», — только и сказал Чарльз. (Рыжие волосы — в спенсеровскую породу.) После этой уничтожающей реплики он преспокойно отправился играть в поло. Вспоминая этот момент, Диана позже говорила друзьям: «У меня что-то оборвалось внутри». Рождение Гарри стало началом конца их супружества.
  • Dmitry Tolkachevhas quoted2 years ago
    Она прошла курс обучения в одном из подразделений войск спецназа, где ее тренировали водить машину в экстремальных условиях, имитирующих нападение террористов или попытку похищения. «Нападавшие» бросали в ее машину гранаты и дымовые шашки, чтобы максимально приблизить урок к жестокой реальности. Кроме того, она ездила в Липиц-Хилл в графстве Эссекс, где тренируются в стрельбе офицеры Столичной полиции. Там ее научили владеть револьвером 38-го калибра системы Смит и Вессон и автоматическим пистолетом системы Хеклер и Кох, которые в настоящее время находятся на вооружении у Королевской службы безопасности.
  • Dmitry Tolkachevhas quoted2 years ago
    Самая большая роскошь, о которой она мечтала, — расслабиться перед телевизором, смакуя тост с запеченной фасолью. «Так я представляю себе райскую жизнь», — поведала Диана своему собеседнику.
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)