bookmate game
ru
Юлия Щербинина

Злоречие. Иллюстрированная история

Notify me when the book’s added
To read this book, upload an EPUB or FB2 file to Bookmate. How do I upload a book?
  • Дарья Патрушеваhas quoted2 years ago
    Устрашению детей у эллинов служила и ламия (лат. lamia) – так обобщенно именовали ведьму, злую колдунью. Функция этого мифологического существа ясна уже из этимологии: слово «ламия» происходит от «lammaszt’a» – в Вавилоне и Ассирии так называли демонов, убивавших младенцев. По мнению Аристофана, это слово образовано от греч. «пищевод», что напрямую ассоциируется с людоедством.
  • Дарья Патрушеваhas quoted2 years ago
    Любопытна англоязычная семиотика шантажа. В общем значении он ассоциирован с черным цветом – blackmail; в политической сфере связан с серым – graymail; в области бизнеса представлен белым и зеленым – whitemail, greenmail; в гендерно-сексуальных отношениях соотнесен с розовым – pinkmail.
  • Дарья Патрушеваhas quoted2 years ago
    У славян ночным призраком-пугалом была Мара, что неслышно опускалась на грудь спящих, вызывая удушье и дурные сны, получившие название кошмаров.
  • Дарья Патрушеваhas quoted2 years ago
    Традиции ритуального порицания наподобие «кошачьего концерта» были и в других европейских странах: у американцев – shivaree, у испанцев – cencerrada, у итальянцев – scampanate, у немцев – Katzenmusik и Haberfeldtreiben. На севере Англии это stang riding (от названия столба, что держали на плечах двое мужчин, между которыми помещался обвиняемый либо его символическая замена); на юге и западе – skimmington и skimmity (от названия деревянного ковша для производства сыра, которым разъяренная жена лупила мужа). Разновидность обряда – run tanning: роль правонарушителя исполняло его кукольное изображение, чучело, которое усаживали на осла или везли на телеге, а затем сжигали либо топили.
  • Дарья Патрушеваhas quoted2 years ago
    с XIV века во Франции практиковался позорящий обряд шаривари (фр. charivari – шум, гам, «кошачий концерт») – шумное массовое шествие с целью коллективного осуждения, демонстрации отвращения, проявления нетерпимости. Название происходит от лат. caribaria – головная боль, в переносном значении – помешательство, безумие, неразбериха, сумятица.

    Недовольство участников шаривари вызывали мезальянсы, близкородственные браки, беременность невест, поспешное бракосочетание вдов, обманувшие ожидания гостей свадьбы, распутство и злонравие жен, презренное поведение мужей-рогоносцев и подкаблучников, спекуляция зерном, разорение полей… Через все селение двигалась толпа народа с криками, свистом, визгом, стуком колотушек, звоном металлической посуды. Остановившись у дома виновника, толпа продолжала вопить, плясать, извлекать адские звуки, пока тот не выдерживал прессинга и не выплачивал штраф либо не покидал селения.
  • Дарья Патрушеваhas quoted2 years ago
    Осужденных еретиков облачали также в разрисованные дьявольскими сценами наплечники-санбенито с указанием имени преступника, вида ереси и назначенного наказания. Супругам-изменницам нашивали на платье алую букву «А» – «адюльтер» (вспомним новеллу Натаниэля Готорна). Из того же ряда – чугунная 17-футовая «медаль за пьянство», что была учреждена в 1714 году Петром I и принудительно навешивалась буянам-алкоголикам.
  • Дарья Патрушеваhas quoted2 years ago
    Стоянием у позорного столба карались незначительные преступления: мелкое мошенничество в торговле, непотребное поведение в церкви, сводничество, семейные склоки. Однако онтологически, по существу, это наказание имело заметные черты сходства с политической смертью (гл. III). Среди знаменитостей, испытавших на себе этот вид наказания, – Даниэль Дефо и Николай Чернышевский.
  • Дарья Патрушеваhas quoted2 years ago
    Из русской фразеологии можно вспомнить устаревшее выражение прописать ижицу – то есть дать нагоняй, устроить разнос, в буквальном смысле – попросту выпороть. Согласно одной из этимологических версий, выражение произошло из сходства буквы «ижица» с перевернутым кнутом. В словаре Даля зафиксирована поговорка: Фита-ижица – плеть к жопе ближится.
  • Дарья Патрушеваhas quoted2 years ago
    Пригвоздить можно словесно (обличить), а можно физически – к позорному столбу. Толпа, собравшаяся поглазеть на помещенного в колодки или закованного в кандалы преступника, осыпает его оскорблениями, проклятиями, насмешками. В публичном порицании слова неотделимы от действий, речь и зрелище составляют единое целое.

    Эта неразрывная взаимосвязь отражена и в идиоматике. Известное с XII века английское название позорного столба – pillory – вошло в состав устойчивого выражения to be in the pillory – быть посмешищем. Французское название позорного столба – poteau — отражено в восклицании au poteau! (смерть!).
  • Дарья Патрушеваhas quoted2 years ago
    В России разбойников клеймили литерами «Р3Б», грабителям выводили «твердо» на обеих щеках и «аз» на лбу – получалось «ТАТ» (татьба). Для отслеживания перемещений преступников в распорядительных документах 1690-х годов рекомендовалось нанесение клейм на спину с названием места ссылки – например, «Иркутск» или «Тюмень». Затем на лица преступникам стали наносить клеймо «ВОРЪ» как обобщенное именование злодея, а после 1753 года – только первые три буквы.

    Со второй половины XVIII века клейма обрели конкретику. Самозванцу Кремневу выжгли на лбу «Б» (беглец) и «С» (самозванец); его пособнику Евдокимову – «Л» и «С» (ложный свидетель). С 1846 года ввели трехбуквенные штемпели «КАТ» для каторжников. Беглых клеймили буквой «Б», ссыльно-беглых и ссыльно-каторжных – соответственно «СБ» и «СК».
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)