Элла Рисбриджер

  • Lana Zheldakovahas quoted2 years ago
    это история о том, как быть живым. И что важнее, это история о том, как хотеть быть живым.
  • Lana Zheldakovahas quotedlast year
    Мой вам совет: если можете, исполняйте свои мелкие мечты как можно чаще.
  • Irina Kuznetsovahas quoted2 years ago
    Я всегда держу про запас лимон или лайм. Даже если он уже слегка подгнил на дне холодильника, его можно использовать: получится нормально.
  • Irina Kuznetsovahas quoted2 years ago
    Те блюда, которые вы здесь найдете, можно готовить чуть выпивши. Такие блюда получаются даже лучше, если у вас будет открыта бутылка вина и отломлен кусок хлеба, чтобы обмакивать в соус. Такие блюда не обидятся, если вы ненадолго про них забудете или не слишком точно что-то взвесите и отмерите. Такие блюда ждут вас, когда вы возвращаетесь домой с замерзшим на прогулке носом.
  • Irina Kuznetsovahas quoted2 years ago
    Всегда можно накинуть на ночнушку плащ и пойти в кафе, как в финале «Тигра, который пришел выпить чаю» (одна из лучших книг про еду из тех, что мне попадались). Или закажите еду на дом. Никто вас не осудит.
  • Irina Kuznetsovahas quoted2 years ago
    Жарьте: 2 мелко нарезанные луковицы + 4 зубчика чеснока (мелко нарубленные) + упаковку бекона + оливковое масло.
    Не сожгите.
    Добавьте 750 г мясного фарша, пока не станет коричневым, 2 стакана красного вина, 2 банки помидоров, немного бальзамического уксуса, черный перец и соль, накройте крышкой, тушите час.
    Попробуйте. Крышку сняли. 30 минут для упаривания. Базилик, пармезан, шикарный обед.
  • Наталья Михайловаhas quoted2 months ago
    немецком есть слово kummerspeck (куммершпек), которое буквально переводится как «горестный бекон», а в переносном смысле — «заедание неприятностей».
  • Veron Makaronhas quotedlast year
    Это был вроде как маленький план: я с этим справлюсь, я что-то приготовлю, я это съем, и я буду жива. Буду жива и приготовлю что-то своими руками, и я с этим справлюсь. Это тоже пройдет — обязательно пройдет, — потому что в конце будет пирог
  • b9509869245has quoted2 years ago
    ммершпек), которое буквально переводится как «горестный бекон», а в переносном смысле — «заедание неприятностей». Эта книга как раз для заедания неприятностей, а неприятности, как и бекон, бывают всех видов и размеров. Не бывает настолько мелких неприятностей, чтобы они не заслуживали бекона — или чего-нибудь не менее вкусного. Это книга, которую мне хотелось бы почитать, когда мне грустно, — но она подходит и для радостных дней, чтобы читать ее на подстилке под навесом, слушая дождь, читать, свернувшись у нагревателя с кошкой, которая лапкой бьет по страницам, читать в ванне или в автобусе… но по большей части на кухне. Надеюсь, что она будет у вас в крошках и соусе, вы будете оставлять на полях заметки и что-то выписывать из нее и зальете ее вареньем, так что эти страницы намертво склеятся.
  • b9509869245has quoted2 years ago
    немецком есть слово kummerspeck (куммершпек), которое буквально переводится как «горестный бекон», а в переносном смысле — «заедание неприятностей». Эта книга как раз для заедания неприятностей, а неприятности, как и бекон, бывают всех видов и размеров. Не бывает настолько мелких неприятностей, чтобы они не заслуживали бекона — или чего-нибудь не менее вкусного. Это книга, которую мне хотелось бы почитать, когда мне грустно, — но она подходит и для радостных дней, чтобы читать ее на подстилке под навесом, слушая дождь, читать, свернувшись у нагревателя с кошкой, которая лапкой бьет по страницам, читать в ванне или в автобусе… но по большей части на кухне. Надеюсь, что она будет у вас в крошках и соусе, вы будете оставлять на полях заметки и что-то вы
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)