Андрей Бабиков

  • Daniel Ilyashevichhas quoted2 years ago
    безнадежно усатый продавец
  • Daniel Ilyashevichhas quoted2 years ago
    Она всегда или только что приехала или сейчас уезжала.
  • Daniel Ilyashevichhas quoted2 years ago
    с трудом поднявшихся с колен и ощупью ищущих опоры (кладбищенский кипарис тянется за ними)
  • Daniel Ilyashevichhas quoted2 years ago
    прекрасный товарищ, идеал секунданта
  • Daniel Ilyashevichhas quoted2 years ago
    елки молча торговали своими голубоватыми пирогами
  • Daniel Ilyashevichhas quoted2 years ago
    жестов и теней жестов,
  • Daniel Ilyashevichhas quoted2 years ago
    она так усмехнулась, как будто я плоско пошутил или, подробнее, как будто все эти города, где нам рок назначал свидания, на которые сам не являлся, все эти платформы, и лестницы, и чуть-чуть бутафорские переулки, были декорациями, оставшимися от каких-то других доигранных жизней и столь мало относившимися к игре нашей судьбы, что упоминать о них было почти безвкусно.
  • Daniel Ilyashevichhas quoted2 years ago
    небольшая компания комаров занималась штопанием воздуха над мимозой
  • Daniel Ilyashevichhas quoted2 years ago
    что уже негде было разложить парчовое слово: измена
  • Daniel Ilyashevichhas quoted2 years ago
    так как я еще не умел чувствовать ту болезненную жалость, которая отравляла мои встречи с Ниной, я был, вероятно, совершенно весел
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)