Петер ван Гестел

Голландский детский писатель. Ван Гестел окончил театральную академию, курс для актеров радиопостановок. После нескольких лет работы в качестве актера стал сценаристом и драматургом в голландской ассоциации общественного вещания — NCRV (нид.)русск.. В 1961 году дебютировал со сборником рассказов для взрослых. Первое произведение — «Drempelvrees» — было издано в 1962 году и удостоено премии Reina Prinsen Geerligsprijs (нид.)русск.. Год спустя вышел «Buiten de grens». В 1976 году под псевдонимом Sander Joosten был напечатан «Ver van huis». В конце семидесятых годов ван Гестел опубликовал свои первые рассказы для детей в журнале Vrij Nederland (нид.)русск., а затем в газете Het Parool (нид.)русск.. С этого момента Петер ван Гестел пишет почти исключительно детские книги, в числе которых выделяется «Mariken». Это адаптация появившейся в XVI веке формы средневекового театра — Mariken van Nieumeghen (нид.)русск. — за неё ван Гестел получил награды: бельгийскую литературную премию «Золотая Сова», Jonge Gouden Uil (нид.)русск., Zilveren Griffel (нид.)русск., Woutertje Pieterse Prijs (англ.)русск. и Nienke van Hichtum-prijs (нид.)русск.. В 2000 году вышла одноименная экранизация книги (нид.)русск.. За другую свою наиболее известную книгу - роман взросления «Winterijs», вышедшую в 2002 году и на сегодняшний день переведенный на все европейские языки, - Петер ван Гестел был удостоен премий «Woutertje Pieterse Prijs», «Nienke van Hichtumprijs» и основной награды в области нидерландской детской и юношеской литературы, премии Gouden Griffel (нид.)русск.. Премированы были и многие другие книги автора, и в 2006 году ван Гестел получил за все его творчество голландскую литературную премию Theo Thijssenprijs (нид.)русск., присуждаемую авторам оригинальной голландской молодежной или детской литературы.
years of life: 3 August 1937 present

Quotes

b4074156301has quoted2 years ago
Бет мне еще не писала. Бет на меня сердится, об этом мне написала тетя Йос. Но она говорит мне, чтобы я не расстраивался из-за этого, она говорит, что сердиться можно только на того, кого любишь.
b4074156301has quoted2 years ago
В начале июня я на корабле приплыл в Америку. Вместе с дядей Аароном. Он не разрешает называть его дядей. Я должен говорить просто «Аарон». Он считает, что «дядя» — это слишком мало, а «папа» — слишком много.
b4074156301has quoted2 years ago
Страх — это все, страх — это и есть война, страх и смерть, а все остальное на войне — канцелярщина, списки имен, счета за пушки и танки, аусвайсы, награды, всякая чушь.

Impressions

b4074156301shared an impression2 years ago
👍Worth reading

  • unavailable
    Петер ван Гестел
    Зима, когда я вырос
    • 2.2K
    • 595
    • 44
    • 133
    ru
  • fb2epub
    Drag & drop your files (not more than 5 at once)