bookmate game

Лили Кинг

  • Lena Dudukinashared an impression2 years ago
    💞Loved Up
    🌴Beach Bag Book
    👍Worth reading
    🐼Fluffy

    Я прочла книгу «Писатели&любовники» Лили Кинг в переводе Шаши Мартыновой за два вечера, пока болела. Она меня тронула, умилила, повеселила и подлечила.

    Камила, которую все зовут Кейси, уже шесть лет пишет первый роман. Рукопись, наконец, закончена, но ответит ли хотя бы один издатель?
    Ради выплат по академическому кредиту она работает официанткой, а в качестве жилья снимает в буквальном смысле сарайчик. Коллекторы осаждают её телефон и почтовый ящик. С работы вот-вот уволят.
    Весной у Кейси умерла мама. Отец, в детстве изводивший дочку гольфом и оказавшийся немножечко подонком, приехал требовать материнское кольцо.
    И ещё Кейси, как Буриданов осёл, несколько недель не может выбрать между двумя мужчинами.

    Но её откровенность и увлечённость письмом таки протаптывают дорожку к свету — темнота начинает рассеиваться ровно в тот момент, когда я уже не ждала в следующем абзаце ничего, кроме нового витка пи…ца.

    Эту книжку можно было бы назвать «Писатели и их матери». Вывод героини Кинг, которую в юности мать бросила с отцом на полтора года, перекликается с выводом Оксаны Васякиной в книге «Рана».
    Сравните:
    «...именно пока мамы не было, я начала писать прозу» (Кинг),
    «Тяжелая мать — это первопричина творческого импульса и письма» (Васякина).

    А ещё героиня вычитывает в биографиях писателей информацию о матерях. Интересно и жутко узнавать о том, какую роль сыграли матери в судьбах Д. Г. Лоуренса, Марселя Пруста или Вирджинии Вулф.

    «День и ночь люди звонят и заказывают столики. Иногда на год вперед. Люди со своим планированием с ума посходили. Откуда им известно, где они будут жить на будущий год – и будут ли вообще живы?»

    «Множество исследований показывает, что вопреки всевозможным нашим страхам в этой стране – смерти, войны, оружия, болезней, – больше всего мы боимся публично высказываться… И когда людей просят определить, какого именно публичного высказывания они боятся сильнее всего, они ставят галочку в строке «импровизация». То есть импровизация – страх номер один в Америке. Какая там ядерная зима, или землетрясение в восемь и девять десятых балла, или еще один Гитлер. Импровизация. И это потешно, поскольку не импровизацией ли мы занимаемся весь день напролет? Не вся ли наша жизнь – одна сплошная импровизация? Чего же мы так боимся?»

  • unavailable
    Лили Кинг
    Писатели & любовники
    • 993
    • 762
    • 53
    • 35
    ru
  • natyfineshared an impressionlast year
    👍Worth reading

    Перевод равнодушный,
    а жаль, т.к. книга, безусловно стоящая...

  • unavailable
    Лили Кинг
    Эйфория
    • 2.3K
    • 823
    • 92
    • 126
    ru
  • natabee44750shared an impressionlast year
    👍Worth reading

    Книга хорошая, перевод плохой.

  • applecl70shared an impression2 months ago
    👍Worth reading

  • unavailable
    Лили Кинг
    Писатели & любовники
    • 993
    • 762
    • 53
    • 35
    ru
  • Оляshared an impressionlast year
    👍Worth reading

  • unavailable
    Лили Кинг
    Эйфория
    • 2.3K
    • 823
    • 92
    • 126
    ru
  • Anastasia Hryhorashshared an impressionlast year
    👍Worth reading

  • unavailable
    Лили Кинг
    Эйфория
    • 2.3K
    • 823
    • 92
    • 126
    ru
  • Павел Семаевshared an impressionlast year
    👍Worth reading

  • unavailable
    Лили Кинг
    Писатели & любовники
    • 993
    • 762
    • 53
    • 35
    ru
  • b3538220476shared an impressionlast year
    🔮Hidden Depths
    👍Worth reading

  • unavailable
    Лили Кинг
    Писатели & любовники
    • 993
    • 762
    • 53
    • 35
    ru
  • D4i8xd3shared an impression2 years ago
    🎯Worthwhile
    👍Worth reading

  • unavailable
    Лили Кинг
    Эйфория
    ru
  • nellijabaroha94919shared an impression2 years ago
    👍Worth reading

  • fb2epub
    Drag & drop your files (not more than 5 at once)