ru

Владимир Александрович Харитонов

Литератор, переводчик с английского. Он перевел роман «Герцог» нобелевского лауреата Сола Беллоу, роман Грэма Грина «Меня создала Англия», детектив «Смерть на Ниле» Агаты Кристиа, а также рассказы Владимира Набокова, Томаса Вулфа, Ивлина Во, Мюриэль Спарк и другие.
years of life: 1940 15 August 2010

Quotes

Yoshiohas quoted9 months ago
– Мадам, объясните мне, пожалуйста, значение слова «feg».

Миссис Аллертон склонила голову, обдумывая ответ.

– Это шотландское слово. Оно обозначает состояние особенной, счастливой экзальтации, которое обычно наступает перед катастрофой. Понимаете, когда настолько хорошо, что это не может длиться.
iphone597147has quoted2 years ago
Как глупо, что юность считают счастливой порой жизни, напротив, юность – время самое уязвимое.
iphone597147has quoted2 years ago
Эркюль Пуаро пробормотал про себя: «По-настоящему любит тот, кого меньше любят. Да, мне тоже хотелось бы знать…»
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)