Ольга Дренда

Польская хонтология

Notify me when the book’s added
To read this book, upload an EPUB or FB2 file to Bookmate. How do I upload a book?
  • Александр Гавриловhas quoted6 years ago
    Когда коммунистические государства пытаются выглядеть современно, они везде используют пластик.
  • Екатерина Крыловаhas quoted5 years ago
    Был ноябрь 1989 года. Страна еще месяц будет называться Польской Народной Республикой. У орла на гербе еще нет короны. Но в телевизоре уже есть «Новости ТП», а не «Телевизионный ежедневник», реклама Lilly Chips и телесериал «В лабиринте». В кино идет «Триста миль до неба». На рынках слышатся «Белые розы» Юрия Шатунова, по радио — теплые и меланхоличные звуки гитар Польской молодежной сцены и американский рок Урсулы и группы Lady Pank [6]. Ансамбль «Розы Европы» поет: «Польша как героин, чем дольше ты с ней, тем хуже для тебя». На улицах противники и сторонники абортов обзывают друг друга: «инквизиция» против «сатанистов». Фельетонист газеты «Жиче Варшавы» Марек Пшибылик удивляется новому языку газетной рекламы: «Сексуальные и романтические образцы… не лишенные, однако, крупицы агрессии» — это о шляпах. Радио и пресса сообщают о новом явлении — о безработных, о драмах, вызванных потерей работы. «Сколько из нас думали, что все это кончится мировой империей, войной всех со всеми, ежедневным апокалипсисом? А кончилось очередью за сыром», — суммирует первые впечатления после тектонических изменений горько-сладким профессорским тоном Ян Блоньский. Через неделю после приезда Феликса Ормерода в Польшу Анета Кренглицкая получает титул Мисс Мира. Это главная информация в вечерних «Новостях». В том же выпуске — протесты в чешской Праге. Николае Чаушеску, уверенный в своей власти, категорически отрицает возможность реформ в Румынии по образцу Польши или Венгрии. Не подозревает, что через месяц его ожидает смерть.
  • Elena Korkinahas quoted6 years ago
    Но мы можем — и должны — как можно более полно и конкретно их описывать, чтобы не впасть в иллюзию обобщений.
  • Julija Samsonovahas quoted2 years ago
    Тогда было даже слишком много времени на чтение, а чтение, возможно, было самой легкой формой кратковременной эмиграции из последекабрьской Польши
  • Julija Samsonovahas quoted2 years ago
    Тереса Кучиньская упоминает исследования, из которых вытекает, что 80 % семей, вселяясь в квартиру, покупают обстановку с нуля, а зеркальное сходство множества квартир просто обусловлено тем, что разрушения Второй мировой войны сделали невозможным естественное накопление благ разными поколениями, как происходило в других странах
  • Julija Samsonovahas quoted2 years ago
    Антропология повседневности» Роха Сулимы: все интересно и во всем есть какое-то своеобразие.
  • Julija Samsonovahas quoted2 years ago
    Сколько из нас думали, что все это кончится мировой империей, войной всех со всеми, ежедневным апокалипсисом? А кончилось очередью за сыром
  • Julija Samsonovahas quoted2 years ago
    горчичный и буро-бежевый. Коричневые портьеры, коричневый паркет, деревянная обшивка, выкрашенная рыжей краской, протершаяся обивка, поблескивающие желтые стены лестничных клеток в интерьерах школ и учреждений (кроме тех, что красили светло-зеленым; спустя годы дух светло-зеленых стен вызовет Моника Сосновская в своих инсталляциях — «современных руинах»).
  • Julija Samsonovahas quoted2 years ago
    в палитре цветов преобладали оттенки коричневого. В хонтологических интерьерах, как частных, так и общественного пользования, в то время господствовали, мягко говоря, цветá земли, иначе говоря — палитра гнилости и разложения: темная и светлая охра, жженая сиена, так называемый желто-горчич‍
  • Anna Shphas quoted2 years ago
    Виньетка «Фантастики» — Glowworm
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)