Victor Hugo

Les Misérables Volume One

With an Introduction and Notes by Roger Clark, University of Kent at Canterbury. Translation by Charles E. Wilbour (1862).

One of the great classics of western literature, Les Misérables is a magisterial work which is rich in both character portrayal and meticulous historical description.

Characters such as the absurdly criminalised Valjean, the street urchin Gavroche, the rascal Thenardier, the implacable detective Javert, and the pitiful figure of the prostitute Fantine and her daughter Cosette, have entered the pantheon of literary dramatis personae.

The reader is also treated to the unforgettable descriptions of the Battle of Waterloo and Valjean’s flight through the Paris sewers.

Volume 1 of 2
1,010 printed pages

Related books



    How did you like the book?

    Sign in or Register


    Adnan Afaqhas quotedlast month
    Madame Magloire once said to him with a kind of gentle reproach: ‘Monseigneur, you are always anxious to make everything useful, but yet here is a plat that is of no use. It would be much better to have salads there than bouquets.’ ‘Madame Magloire,’ replied the bishop, ‘you are mistaken. The beautiful is as useful as the useful.’ He added, after a moment’s silence, ‘perhaps more so.’

On the bookshelves

Drag & drop your files (not more than 5 at once)