Артур Конан Дойл

Возвращение Шерлока Холмса. Долина Ужаса (сборник)

    Мария Коныгинаhas quotedlast year
    Я тут подумал, что…
    — Давайте думать буду я, — резко оборвал меня Шерлок Холмс.
    Кадрия Ганееваhas quoted5 years ago
    Пока я читал этот жуткий рассказ, Шерлок Холмс сидел с закрытыми глазами, соединив перед собой кончики пальцев.
    Тимур Алиевhas quoted5 years ago
    Поначалу злодеи готовили и воплощали в жизнь свои темные дела втайне, но к тому времени, которое описывается в этом рассказе, они уже действовали почти в открытую, поскольку беспомощность полиции и полная безнаказанность убедили их, что, с одной стороны, никто не осмелится давать показания против них, а с другой — им легко разыщут множество свидетелей, готовых подтвердить любое алиби
    Alexander Lyubavinhas quoted7 years ago
    – А ордер у вас есть? – спросил Макгинти. – Черт побери, можно подумать, что мы живем не в Вермиссе, а где-нибудь в России!
    Alexander Lyubavinhas quoted7 years ago
    Посредственность не приемлет ничего выше себя, но талант мгновенно распознает гений,
    b5428529700has quoted5 months ago
    Черт побери, можно подумать, что мы живем не в Вермиссе, а где-нибудь в России! Пока такие люди, как вы, служат в полиции, порядка здесь не будет.
    Поляhas quoted6 months ago
    Мой друг за все годы нашего знакомства столько раз удивлял меня, что теперь я испытал истинный восторг, когда понял, как сильно мне удалось удивить его. Он в изумлении уставился на меня, потом выхватил газету из моих рук.
    Поляhas quoted6 months ago
    Знаете что, капитан Кроукер, сейчас мы сами проведем над вами суд. Вы — обвиняемый, Ватсон, вы — английский суд присяжных (и я не знаю другого человека, который больше подходил бы для этой роли), а я буду судьей. Итак, уважаемый присяжный, вы выслушали показания. Признаете ли вы подсудимого виновным?

    — Подсудимый не виновен, милорд*, — торжественно произнес я.

    — Vox populi — vox Dei[3]. Вы свободны, капитан Кроукер.
    Поляhas quoted6 months ago
    Вы, должно быть, считаете, что я не очень красиво обошелся со Стэнли Хопкинсом, не так ли?

    — Я верю в ваш здравый смысл.

    — Хороший ответ, Ватсон.
    Поляhas quoted6 months ago
    Один или два раза за всю свою карьеру я чувствовал, что, изобличив преступника, принесу большее зло, чем он своим преступлением. Однако я научился быть осторожным. Я скорее пойду на компромисс с английскими законами, чем со своей совестью.
    Поляhas quoted7 months ago
    — Ну что ж, хоть мне эта затея и не нравится, похоже, другого выхода действительно нет, — сдался я. — Когда выходим?

    — Вы останетесь дома.

    — Тогда и вы никуда не пойдете, — заявил я. — Даю вам слово чести, которое для меня свято, что, если вы не позволите мне разделить с вами опасность, как только вы уйдете, я беру кеб, еду прямиком в полицейский участок и рассказываю там о вашем плане.

    — Но вы ничем не поможете мне.

    — Почему вы так решили? Вы не знаете, что там может случиться. Я своего решения не изменю. Не только у вас есть самоуважение и доброе имя.

    Сначала Холмс выражал неудовольствие, но постепенно лицо его прояснилось. Он хлопнул меня по плечу.

    — Хорошо, Ватсон, пусть будет так. Мы несколько лет делили с вами одну квартиру, так что будет справедливо, если разделим и камеру.
    Поляhas quoted7 months ago
    «Эти подковы, — было указано на табличке, — были найдены на дне рва, окружающего Холдернесс-холл. Они предназначались для лошадей, но выкованы в форме раздвоенного коровьего копыта, специально для того, чтобы запутывать преследователей. Считается, что они принадлежали баронам Холдернессам, которые владели этими землями в средние века и промышляли грабежом и разбоем».

    Холмс откинул стеклянную крышку, послюнил палец и провел по одной из подков. На его коже осталась тонкая полоска свежей грязи.

    — Благодарю вас, — сказал он, опуская крышку. — Это вторая поразительная вещь, которую я увидел на севере.

    — А какая же первая?

    Холмс сложил чек, аккуратно спрятал его в записную книжку и любовно похлопал по обложке.

    — Я человек небогатый, — сказал он и засунул книжку поглубже во внутренний карман.
    Поляhas quoted7 months ago
    — Я обязан предупредить, что это будет использовано против вас, — вскинулся инспектор, вспомнив о том, что удивительное британское уголовное право велит заботиться о соблюдении прав даже самых отъявленных преступников.
    Поляhas quoted7 months ago
    — Вас должны арестовать? — изумился Холмс. — О, это просто замеча… Весьма интересно. И по какому же обвинению?
    Даниил Ефимовhas quoted8 months ago
    Вот посмотрите на долину! Видите дым десятков труб, который густой тучей навис над ней? Так вот, зло здесь висит над головами людей еще более страшной черной тучей.
    Даниил Ефимовhas quoted9 months ago
    Работа – лучшее лекарство от хандры, мой дорогой Ватсон
    Светлана Ветчинкинаhas quotedlast year
    ерлок Холмс был мастером общения со свидетелями.
    Светлана Ветчинкинаhas quotedlast year
    Действительно, клиентов в те дни у Холмса было мало, он почти не выходил из дому, я же всегда относился к такому затишью с большой опаской, поскольку по своему опыту знал, что разум Холмса был настолько активен, что надолго оставлять его без работы просто опасно
    Светлана Ветчинкинаhas quotedlast year
    Странно было, находясь в самом сердце выстроенного миллионами человеческих рук огромного города, раскинувшегося на десятки миль вокруг, ощущать железную хватку природы и понимать, что для стихии весь Лондон — не более чем кротовина в бескрайнем поле.
    Светлана Ветчинкинаhas quotedlast year
    Когда я вижу перед собой три пухлых исписанных от корки до корки тома, в которых содержится наша работа за тысяча восемьсот девяносто четвертый год,
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)