Or maybe she said butong, not the same thing at all. It was one of those Chinese expressions that means the better half of mixed intentions. I can never remember things I didn’t understand in the first place
хвоюшкаhas quoted6 years ago
I worshipped this mother from my dream. But the woman standing by Popo's bed was not the mother of my memory. Yet I came to love this mother as well.
хвоюшкаhas quoted6 years ago
That is the way it is with a wound. The wound begins to close in on itself, to protect what is hurting so much. And once it is closed, you no longer see what is underneath, what started the pain
хвоюшкаhas quoted6 years ago
My mother and I never really understood one another. We translated each other's meanings and I seemed to hear less than what was said, while my mother heard more
b9553486412has quoted6 years ago
why it is useless to cry. Your tears do not wash away your sorrows. They feed someone else’s joy. And that is why you must learn to swallow your own tears.’
b9553486412has quoted6 years ago
I never knew when it would happen, so I became nervous all the time, waiting.