bookmate game
ru
Николай Байтов

Что касается

Notify me when the book’s added
To read this book, upload an EPUB or FB2 file to Bookmate. How do I upload a book?
  • Lucy Durasovahas quoted6 years ago
    Ты возьми, ты держи этот флокс.
    Пусть я лжец, но печален мой жест.
    Впереди наибольший мост,
    а за ним наименьший лес.

    Мы идём, мы идём туда.
    А обратно придём не мы.—
    Будет путаница, чепуха.
    Мы умрём, мы будем смешны.
  • Макс Черепицаhas quoted3 years ago
    Я слегка завираюсь, я, может быть, пьян,
    только вот что хочу вам сказать:
    с одинокой скалы в мировой океан,
    разумеется, можно поссать.
    Только что это даст, кроме глупых понтов? —
    Ничего ровным счётом не даст.—
    Не смутишь ни акул, ни медуз, ни китов
    в бесконечности водных пространств.
    Нет нужды выводить прямым текстом мораль,
    вам понятен смысл притчи моей.—
    Лучше сесть на какой-нибудь крепкий корабль,
    помолиться и плыть средь зыбей.
    И смирение будет вознаграждено:
    ты причалишь к волшебной стране,
    бесконечно сквозь пляшущее решето
    будешь золото мыть, как во сне…
    2
    А вот если наполнить водою стакан
    и пометить молекулы в нём,
    а потом с одинокой скалы в океан —
    так сказать, в мировой водоём —
    его вылить и тщательно перемешать,
    радикально глубины взмутив,
    и подальше – в другое вообще полушарие
    земли – оттуда уйти… —
    Вам становится ясно, к чему я клоню:
    то есть если мы вновь зачерпнём,
    мы молекулу меченую хоть одну
    обнаружим в стакане своём!
    Этой притчи потоньше уже будет мысль,
    да и оптимистичней, чем той…
    Мы стоим на скале в ореоле из брызг
    и в туманах блуждаем мечтой
  • Макс Черепицаhas quoted3 years ago
    Как неподвижно и странно...»

    Как неподвижно и странно,
    выглянув из-за угла,
    в тёмные окна веранды
    смотрит немая луна.
    Тёмный овраг за забором
    движется через забор.
    Пенной черёмухой полон,
    входит на белый газон.
    Лишь угловатые тени
    резко лежат на столе,
    тесно стоят у постели,
    густо висят на стене.
    Бабушка, дедушка, мама —
    все почему-то ушли.
    В доме так пусто и странно,
    нет ни единой души.
    Спрячься тихонько в кроватку,
    глазки скорее закрой.
    Близко решенье загадки —
    только не знаю, какой
  • Макс Черепицаhas quoted3 years ago
    Лязгнули цепи, и выпал из рук...»

    Лязгнули цепи, и выпал из рук
    город Том Сойера Санкт-Петербург.
    Ржавых гвоздей и железок в том соре
    больше, чем бантиков в хоре.
    «Прочь, хулиганы зубриловых скул!
    Вы мне не дети, и я не Джамбул!» —
    так я в пустых коридорах каникул
    скверной цитатой воскликнул.
    В фартуке белом и в валенках негр
    утром воскресным метёт пыльный сквер,
    фыркает шлангом, кусты поливая,
    сленгом бубнит заклинанья:
    «Пусть зеленеет на дикой скале,
    пусть он летит на безумном коне,
    вслед вам осклабясь бешеным ликом!
    Сорри, донт меншн ми лихом!»
  • Макс Черепицаhas quoted3 years ago
    Владивосток, понимаешь, Мукден да Харбин...»

    Владивосток, понимаешь, Мукден да Харбин.
    Всё не так просто, Господи, трудно-то как!
    Вот и скитаемся где-то, вот и скорбим.
    Суд на земле, а адвокат в облаках.
    В Иерусалиме по вирусологии был конгресс.
    Те же проблемы, только другим языком.
    Где дефицит иммунитета пролез —
    всюду ущерб и всюду нарушен закон.
    Где моя alma mater? – В Алма-Ате.
    Эвакуация, знаешь, сума да тюрьма.
    Я по большому секрету скажу тебе:
    подозреваю, что теорема Ферма не верна.
    Если бы это открылось – всему конец.
    Что мы умеем? – только молоть языком.
    Всюду проблемы. Какой-то зыбкий контекст,
    где узелок ты вяжешь за узелком.
    Вряд ли тебе это важно. И ты права.
    Вон вернисажи, тусовки – весело как!
    Есть у художника, скажешь, своя тропа?
    Всё не так просто, Господи, если бы так!
    «Опушкой пробегают волки
  • Макс Черепицаhas quoted3 years ago
    Много книжек читал я в родной стороне...»

    Много книжек читал я в родной стороне:
    много букв, много слов, много мнений.
    Ничего не унёс я в своей котоме,
    уходя в непогоду и темень.
    В это утро упрёков, утрат и тревог,
    в пустоту бесполезных терзаний
    лезут пятна рябин и бригады грибов,
    сопрягаясь в багряный гербарий.
    Приблизительно так. Приблизительно всё.
    По просёлку трясётся автобус.
    Сквозь рассветную мглу на опушки лесов
    тупо смотрит проезжий оболтус.
    Много книг и брошюр он в родной Костроме
    прочитал и забыл без последствий.
    Ничего не случилось в его голове.
    Только дождик да ветер осенний
    торопливо стучится в слепое окно,
    как сосед бьёт в окошко слепое, —
    знать, машина пришла, знать, открыли сельпо,
    как сказал бы Гандлевский-Запоев.
    Неужели опять обретать атрибут,
    утеряв предикат пререканий?…
    В поле ветер метёт ярлычки мёртвых букв,
    составляя последний гербарий
  • Kaklibohas quoted4 years ago
    34 Вот комната моя. В ней много было дел.

    Я там читал, писал и просто так сидел,

    и плакал, и валялся на полу,

    и грезил наяву.

    35 Вот комната моя. Твой след давно простыл.

    Твой запах улетел, и я тебя простил.

    Смотрю в окно на стаи чёрных птиц.

    И в чём тут драматизм?

    36 Вот комната моя плывёт в рассветной мгле

    кругами тихими в бессонной голове

    не знаю чьей, – в отчаяньи прильнувшей,

    прилипнувшей к подушке.

    37 Вот комната моя меж небом и землёй.

    Там иногда сижу, то благостный, то злой,

    меж потолком и полом. Ну и что? —

    Мне иногда смешно.

    38 Вот комната моя: сырой промёрзлый склеп,

    в котором я лежу, не знаю сколько лет.

    Два гроба там и сверху чёрный памятник

    и пышный папоротник.

    39 Вот комната моя. Не помню ничего —

    что там и как лежит, когда и где чего.

    В последний раз я был там или нет? —

    Не нужен и ответ.
  • Kaklibohas quoted4 years ago
    Я слегка завираюсь, я, может быть, пьян,

    только вот что хочу вам сказать:

    с одинокой скалы в мировой океан,

    разумеется, можно поссать.

    Только что это даст, кроме глупых понтов? —

    Ничего ровным счётом не даст.—

    Не смутишь ни акул, ни медуз, ни китов

    в бесконечности водных пространств.

    Нет нужды выводить прямым текстом мораль,

    вам понятен смысл притчи моей.—

    Лучше сесть на какой-нибудь крепкий корабль,

    помолиться и плыть средь зыбей.

    И смирение будет вознаграждено:

    ты причалишь к волшебной стране,

    бесконечно сквозь пляшущее решето

    будешь золото мыть, как во сне…

    2

    А вот если наполнить водою стакан

    и пометить молекулы в нём,

    а потом с одинокой скалы в океан —

    так сказать, в мировой водоём —

    его вылить и тщательно перемешать,

    радикально глубины взмутив,

    и подальше – в другое вообще полушарие

    земли – оттуда уйти… —

    Вам становится ясно, к чему я клоню:

    то есть если мы вновь зачерпнём,

    мы молекулу меченую хоть одну

    обнаружим в стакане своём!

    Этой притчи потоньше уже будет мысль,

    да и оптимистичней, чем той…

    Мы стоим на скале в ореоле из брызг

    и в туманах блуждаем мечтой.
  • Lucy Durasovahas quoted6 years ago
    Наверху застыли в плоском танце
    сосны звёзды сосны звёзды сосны,
    а внизу гуляют флоксы, астры,
    розы флоксы астры розы флоксы.
  • Lucy Durasovahas quoted6 years ago
    Запылало – потухло
    Появилось – исчезло.
    Возопило – затихло.
    Возомнило – смирилось.
    Иллюзорно – реально.
    Справедливо – бесчестно.
    В диссиденте лояльность.
    В обскуранте терпимость.
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)