ru
Ашвагхоша

Жизнь Будды

Notify me when the book’s added
To read this book, upload an EPUB or FB2 file to Bookmate. How do I upload a book?
  • Сергей Авдеевhas quoted7 years ago
    Вот женщины нрав. Лишь обманчивый призрак.
    Заводят мужские умы
  • Сергей Авдеевhas quoted7 years ago
    Если б старость, смерть, болезнь — не ждали нас,
    Упивался бы любовию и я,
    Не узнал бы пресыщенье и печаль.
    Если женщинам ты этим возбранишь
    Изменяться или вянуть в красоте,
    Пусть в любовных наслажденьях есть и зло,
    Все же им держать в неволе ум дано.
  • selendarhas quoted11 years ago
    И, проникаясь великим К ученикам состраданьем, Будда им всем завещал: «Вот, досягну я Нирваны, Чтите ее,— и за мною, Вы досягайте Нирваны, Это светильник в Ночи. Камень ее самоцветный — Клад человеку, что беден. Что повелел вам, блюдите, Путь ваш — дорога моя. Не избирайте другого.
  • selendarhas quoted11 years ago
    Пьяный слон увидел Будду, Диким оком быстро глянул И, придя, пред ним склонился,— Пала тяжкая гора.
  • selendarhas quoted11 years ago
    Совершенства Будды видя, В сердце завистью ужален, Власть мышленья потерял. Измышлял дела он злые, Чтоб Закон остановился. Он взошел на Гридракуту, Камень тяжкий покатил. Был на Будду он нацелен, Но, с горы скатившись, камень Разделился на две части И прошел по сторонам.
  • selendarhas quoted11 years ago
    Тысяча прислушавшихся Бхикшу Речи Совершенного внимали, Спали с душ их все былые пятна, К ним освобождение пришло. Все, что надлежало, совершилось, В мудрости сиял высоко Будда, Правила он дал им очищенья, Мощный Риши стал учеником.
  • selendarhas quoted11 years ago
    Если ты мудрости ищешь Не умерщвлением плоти И не усладою чувства, Жизни найдешь ты закон. Кто потакает хотеньям, Как же он будет способен Сутры и Састры постигнуть, Как он себя укротит!
  • selendarhas quoted11 years ago
    Так усовершенствовавшись, Будда, Духом, восьмикратный путь нашел, Миру светоч — правильное зренье, Верный путь для всех, чтобы ступать.
  • selendarhas quoted11 years ago
    Так хотел, угрозой, Мара Бодгисаттву устрашить. Но меж тем у Бодгисаттвы Сердце двигнутым не стало, В сердце не было сомненья, Страх над ним не тяготел. И стрела, скользнув, мелькнула, Впереди ж стояли девы, Но не видел Бодгисаттва Ни стрелы, ни этих трех.
  • selendarhas quoted11 years ago
    Как стрелы моей избегнешь? Встань немедля! Прочь скорей! Гнойный яд в стреле проворной, Где ударит,— строит козни.
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)