ru
Сидни Шелдон

Истинное лицо

Notify me when the book’s added
To read this book, upload an EPUB or FB2 file to Bookmate. How do I upload a book?
    Антон Глуховhas quoted6 years ago
    Они узнают друг друга с первого взгляда. Они знали друг друга сотни лет.
    Natalya Gutyrchikhas quoted4 years ago
    Мы все носим маски, Анжели. С того времени, как мы выходим из детства, мы приучаемся скрывать свои истинные чувства, прикрывать свою ненависть и свои страхи. — Он говорил уверенно. — Но в стрессовой ситуации Дон Винтон сбросит маску и откроет свое лицо.
    Natalya Gutyrchikhas quoted4 years ago
    Нормальность — это способность разума приспосабливаться к реальности. Если мы не можем приспособиться, то либо прячемся от реальности, либо ставим себя над жизнью, туда, где мы суперсущества, для которых законы не писаны.
    Natalya Gutyrchikhas quoted4 years ago
    Praemonitus, praemunitas. Предупрежден, следовательно вооружен.
    Natalya Gutyrchikhas quoted4 years ago
    Как говорится, если хочешь меду, иди к улью.
    Natalya Gutyrchikhas quoted4 years ago
    больше всего сбивает с толку излишек информации
    Natalya Gutyrchikhas quoted4 years ago
    Понятия не имею. Насколько я знаю, врагов у меня нет.
    — О, перестаньте. Враги есть у каждого. Как говорится, именно они добавляют соль в пресную жизнь.
    olgafarberhas quoted7 years ago
    Следующий инцидент произошел месяцем позже. В четыре часа утра Анну разбудил сильный стук в дверь. Она накинула халат и пошла узнать, в чем дело. Из библиотеки доносились грубые сердитые голоса. Она хотела войти, но остановилась, увидев, что Антони разговаривает с незнакомыми людьми. Боясь, что он рассердится, если она помешает, она вернулась к себе. За завтраком она спросила его, как он спал.
    — Великолепно. Как заснул в десять, так и проспал до завтрака, даже глаз не от
    olgafarberhas quoted7 years ago
    — Голосую за то, чтобы напасть на фабрику сегодня вечером и разделаться с этими ублюдками раз и навсегда!
    olgafarberhas quoted7 years ago
    произошел месяцем позже. В четыре часа утра Анну разбудил сильный стук в дверь. Она накинула халат и пошла узнать, в чем дело. Из библиотеки доносились грубые сердитые голоса. Она хотела войти, но остановилась, ув
    olgafarberhas quoted7 years ago
    Джад стоял перед лифтом. Темнота накатывалась на него волнами, почти с физической силой. Он почувствовал, как сердце замедляет удары, затем вновь начинает биться быстрее. Внезапный атавистический страх затопил его тело. Он полез в карман за спичками и вспомнил, что оставил и
    olgafarberhas quoted7 years ago
    офисе, расспрашивает его о работе… Или же они отправились в постель и… Перестань! — сказал он себе.
    По улице гулял ветер, машин не было, поэтому, не доходя до угла, Джад начал переходить улицу наискосок, направляясь к гаражу, в котором оставил машину. Дойдя до середины, он услышал позади шум и обернулся. К нему приближался большой черный лимузин с выключенными фарами, шины его шуршали п
    olgafarberhas quoted7 years ago
    Темная улица внезапно озарилась яркими бенгальскими свечами, как будто взорвавшимися в голове. В эту озаренную иллюминацией долю секунды Джад внезапно н
    olgafarberhas quoted7 years ago
    убавилась, стала тупой и приглушенной.
    olgafarberhas quoted7 years ago
    Потому что я не могу отпустить тебя так скоро, подумал он. Потому что никогда не встречу никого, похожего на тебя. Потому что мне хотелось встретить тебя раньше. Потому что я люблю тебя.
    olgafarberhas quoted7 years ago
    — Стивенс — врач, — сказал Анжели. — Есть дюжина способов, которыми он мог убить ее, не вызывая подозрений.
    olgafarberhas quoted7 years ago
    л. Оно напоминало изуродованную тряпичную куклу, бесполезную и выброшенную.
    olgafarberhas quoted7 years ago
    Боль усилилась, но он не противился ей, потому что вспомнил свои хорошие новости. Он был свободен. Собирался сказать об этом Мэри. Он закрыл глаза, чтобы не уставали от слепящей белизны неба. Снег превращался в слякоть, но он уже ничего не чувствовал.
    olgafarberhas quoted7 years ago
    Дружески кивнув, он прошел мимо девушки. Он чувствовал, что она стоит под дождем и смотрит, как он садится в машину и отъезжает.
    olgafarberhas quoted7 years ago
    эри Хенсон была хорошенькой, как кукла: маленькая, с изящной фигуркой. Внешне она была мягкой, беззащитной, женственной, как уроженки Юга, но под этой оболочкой таилась гранитная твердость. Джад встретился с ней через неделю после начала курса лечения ее мужа. Она истерично выступала против этого, и Джад уговорил ее повстречаться с ним.
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)