ru
Марианна Гончарова

Дорога: Записки из молескина

Notify me when the book’s added
To read this book, upload an EPUB or FB2 file to Bookmate. How do I upload a book?
Куда ведут дороги, которые мы выбираем? Эти широкие автобаны, узкие тропинки, воздушные коридоры или рельсы в два ряда? А может, и знать об этом не нужно? Ведь путь сам по себе – уже подарок судьбы. Поскольку жизнь и есть дорога. И все, кто на ней встречается, – наши попутчики. Даже если нам с ними и не совсем по пути…
В новой книге Марианны Гончаровой – удивительные встречи, подаренные ей дорогой, – с разными людьми, городами и странами. И простая мысль: если ты отправляешься в путь с добрыми намерениями, то путь этот будет счастливым…
И тебе счастливого пути, читатель!..
This book is currently unavailable
273 printed pages
Have you already read it? How did you like it?
👍👎

Quotes

  • Екатерина Василевичhas quoted5 years ago
    Часто у меня бывает так, будто я стою сбоку, с краешку, как будто меня здесь нет. И я смотрю собачьими глазами на эту жизнь со стороны. И сама становлюсь прозрачной, и меня никто не видит. Я делаюсь абсолютно невидимой, и люди проходят сквозь меня, не замечая.

    Что я тут делаю? — такое иногда возникает ощущение. И я стараюсь уйти, убежать, спрятаться и уже где-нибудь в норе полностью отдаться страданиям и слезам, что я здесь чужая и никому не нужна. Это очень страшно, это очень больно, когда сквозь тебя проходят.
  • Екатерина Василевичhas quoted5 years ago
    Едва выйдя из дому, совершая свой первый неуверенный шажок в новое интересное и неведомое, я уже с порога начинаю вертеть головой, рассматривать и прислушиваться
  • bburda2000has quoted8 years ago
    Он выбрал один из многочисленных монастырских гимнов, где каждая строка на тон выше предыдущей, и каждому звуку дал имя по первому слогу

    UTqueant laxis (чтобы слуги твои)
    REsonare fibris (голосами своими)
    MIra gestorum (смогли воспеть)
    FAmuli tuorum (чудные деяния твои),
    SOLve polluti (очисти грех)
    LAbii reatum (с наших опороченных уст)…
    И последняя строчка — я прочла и подскочила как ошпаренная:

    Sancte Ioannes.
    Что означало — святой Иоанн.
    Начертил мой Гвидо четыре линеечки, нарисовал точечками и подписал все эти ноты (что означало на латинском «знаки»). И дело обучения монахов пению пошло быстрей. И уже потом, через четыре или даже пять столетий неудобный первый слог UT заменили на DO, от слова Dominus, что означает Господь.

On the bookshelves

fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)