Neva Altaj

Beautiful Beast: An Age Gap Forced Proximity Mafia Romance (Mafia Legacy – Perfectly Imperfect Book 1)

Notify me when the book’s added
To read this book, upload an EPUB or FB2 file to Bookmate. How do I upload a book?
This book is currently unavailable
332 printed pages
Have you already read it? How did you like it?
👍👎

Impressions

  • Athenaaaa 🌺🍂shared an impressionlast month
    👍Worth reading
    🎯Worthwhile
    💞Loved Up

  • Diana Quispe Patrishared an impression9 months ago
    👍Worth reading

Quotes

  • Athenaaaa 🌺🍂has quotedlast month
    Testa di cazzo. – You dickhead.

    Tutto bene? – Everything okay?

    La mia principessa russa. – My Russian princess.

    Non ti lascerò mai andare. – I will never let you go.

    Sei pronto? – Are you ready?

    Si. Iniziamo. – Yes. Let’s get started.

    Vi dichiaro marito e moglie. – I now pronounce you husband and wife.

    Farei qualsiasi cosa per te. Perfino lasciarti andare. – I would do anything for you. Even letting you go.

    Russian words and phrases

    Cволочь – Scum

    Придурок – Idiot, moron

    Kакой ужасный беспорядок. – What a dreadful mess.

    Mне он нужен живым, Сергей. Понимаешь? – I need him alive, Sergei. Do you understand?
  • Athenaaaa 🌺🍂has quotedlast month
    Vespetta – little wasp (diminutive)

    Cumpari – godfather

    Signore/Signor – sir. The “e” at the end is always dropped when used in conjunction with a name (e.g., Signor De Santi; but, Yes, signore.)

    Vuole provare del prosciutto? – Would you like to taste the ham?

    Che cazzo! – What the fuck?

    Stai zitto! – Shut up; be quiet!

    Chi è quella? – Who is that (woman)?

    Sbrigati, idiota. Ho bisogno di quella vernice. – Hurry up, idiot. I need that paint.

    Sei la ragazza di Raffaello? – Are you Rafael’s girlfriend?

    Pronto – Ready

    Cosa è successo? – What happened?

    Merda. Venti minuti. – Shit. Twenty minutes.

    Buonasera, signorina. – Good evening, miss.

    Non toccarla. Lei è mia. Capito? – Do not touch her. She is mine. Understand?

    SÌ. Ho capito. Mi dispiace molto. – YES. I understand. I’m very sorry.

    Potrei ucciderti per questo. – I could kill you for this.

    Dice che è urgente. – He says it’s urgent.

    Ma che fai, stronzo?! – What are you doing, asshole?!

    Vaffanculo! Sei cieco? Madonna santa! – Go fuck yourself! Are you blind? Dear Mother of God!

    Coglione! Mangia merda e morte, porca puttana! – Moron! Eat shit and die, you pig-whore!
  • Yassminehas quoted9 months ago
    “You’re mine, Vasilisa,” he growls into my mouth. “You will always be mine, no matter what you decide.”

On the bookshelves

fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)