ru
Фернандо Пессоа

Элегия тени

Notify me when the book’s added
To read this book, upload an EPUB or FB2 file to Bookmate. How do I upload a book?
В этой книге читатель найдет как знаменитые, так и менее известные стихи великого португальского поэта Фернандо Пессоа (1888–1935) в переводах Геннадия Зельдовича, которые делались на протяжение четверти века. Особая, как бы предшествующая тексту проработанность и беспримесность чувства делает эти стихи завораживающими и ставит Ф. Пессоа особняком даже среди самых замечательных поэтов XX века.
This book is currently unavailable
47 printed pages
Have you already read it? How did you like it?
👍👎

Quotes

  • forestssingeternallyhas quoted2 years ago
    Луна бледнеет и тусклеет,
    Но не исчезнет даже днем:
    Ничто на свете не истлеет,
    Хотя бы в разуме моем;

    А ты, по самой по границе
    Мое минуя существо,
    Поймешь ли, сердце, – чувство длится,
    Когда в тебе уже мертво?
  • forestssingeternallyhas quoted2 years ago
    В книге «Преданный советчик» впервые описал чувство по имени saudade (приблизительно – «тоска», «одиночество»), которое позже связали с португальским характером и часто сознательно культивировали.
  • forestssingeternallyhas quoted2 years ago
    Основу учения розенкрейцеров составляло некое тайное знание; в частности, им приписывали способность всеведения, изобретение особого, выражающего суть вещей языка.
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)