Павел Улитин

  • Иван Бойковhas quoted2 years ago
    (Похоже, Улитин и поэт Ян Сатуновский пришли с разных сторон к одному открытию: к ритму, проявленному в речевой интонации).
  • Lesha Ivanovskyhas quoted2 years ago
    Пароход дал первый гудок, и уже было ясно, что никакой конференции не будет. Чемоданы лежали горой, вещи были собраны, осталось помахать рукой. Помахать рукой на прощанье было трудно. Пассажир стоял на верхней палубе и с окаменевшим сердцем смотрел на берег. Чтоб ему провалиться. Но берег не провалился. Совершенно незаметно 5 минут прощания растянулись в длинную пьесу. Первый акт – уже неважно и почти неинтересно, но процедура завораживает. Если сделал один шаг, надо делать и третий
  • Надя Дегтяреваhas quoted2 years ago
    Запрет на слова выражается в словах и тем самым аннулирует сам запрет.
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)